The Word for the World currently has eight first time Bible translation projects in Zambia. One of the smaller tribes speaks Luyana. With only 3100 people who speak this language, the 80% of them who follow Christ desperately want to have access to the Bible in their own language. They...
Most of the Soli people of Zambia were skeptical. Some asked themselves, ‘Can these local Soli men really translate this holy Book? Won’t God abandon us and forget about us?’ How could God speak their language? But, the first time the Soli New Testament was read publicly, a moment of...
The Kalanga Bible Translation Project of Zimbabwe began in 2016, and has completed almost half of the New Testament. The translation team works in the city of Bulawayo, though community testing and reviews usually are carried out in other areas to ensure a broad spectrum of people giving inputs about...