The Yemsa people, who live in southwestern Ethiopia, have taken another step closer to receiving the complete Word of God in their heart language! Antoinette van der Meulen, one of the Greek and Hebrew experts who work for TWFTW, finished checking the Yemsa New Testament with the Yemsa translation team in mid-May. These consultant checks involve ensuring that the translation is accurate in regards to the original Greek/Hebrew text, that the meaning is easily understood, and that it sounds as natural as possible so that the community hears God speaking in their language.
Subscribe to illumiNations email updates